בלוג – עמוד 2
![התחום של תרגום אקדמי תופס תאוצה](https://he.aclang.com/pics/database/blog/depositphotos-11193548-s-2015-l0usypzajx4z4eyvyh21.jpg)
התחום של תרגום אקדמי תופס תאוצה
כיצד יכולים מתרגמים למצב את עצמם כחלק בלתי נפרד מתהליך הפרסום האקדמי
![תרגום התזה שלך: איך, כמה ולמה?](https://he.aclang.com/pics/database/blog/rsz-new9-69890btd0xgysm3xuoxc-dzspav5fraene9yueh9c.jpg)
תרגום התזה שלך: איך, כמה ולמה?
![איך לצמצם את מספר המילים על ידי הגהה ועריכה לשונית](https://he.aclang.com/pics/database/blog/rsz-new-4-ujm8142bc2rnhic7fur1-ji0u7zf5lc32kpvlw61q.jpg)
איך לצמצם את מספר המילים על ידי הגהה ועריכה לשונית
"לכתוב זה קל. כל מה שצריך לעשות זה למחוק את המילים הלא מתאימות". מארק טוויין
![ממציאים מחדש את תהליך העריכה של טקסטים אקדמיים](https://he.aclang.com/pics/database/blog/depositphotos-59876173-s-2015-tkzp2xrl179eviqjnzm2.jpg)
ממציאים מחדש את תהליך העריכה של טקסטים אקדמיים
![האתגר הגדול ביותר של המתרגם](https://he.aclang.com/pics/database/blog/rsz-new-7-z5rctb8fo9xh7jlf73z9-9vma3hu2lfe41oo68dof.jpg)
האתגר הגדול ביותר של המתרגם
![גוונים של ירוק: על תרגום טקסטים בתחום איכות סביבה](https://he.aclang.com/pics/database/blog/rsz-environment-5q5r6ar2jdx2kc8b33a2-1is5qf8gpzmnzzfqu4em.jpg)
גוונים של ירוק: על תרגום טקסטים בתחום איכות סביבה
![למה כדאי לבחור בתרגום אקדמי מקצועי לטקסט שלכם?](https://he.aclang.com/pics/database/blog/rsz-112035812-960x540-exhi4-obq0fcb76367t78neos1.jpg)
למה כדאי לבחור בתרגום אקדמי מקצועי לטקסט שלכם?
זקוקים לתרגום אקדמי אבל מקווים שגוגל טרנסלייט יעשה את העבודה? חשבו שוב
![תרגום מאמרים אקדמיים: כיצד להכין את הטקסט שלך לתרגום מקצועי](https://he.aclang.com/pics/database/blog/rsz-465042521-960x540-c7pp7-xq65so08j1gc2lnl6jt8.jpg)
תרגום מאמרים אקדמיים: כיצד להכין את הטקסט שלך לתרגום מקצועי
![תרגום ועריכה אקדמית במדעי הרוח](https://he.aclang.com/pics/database/blog/guy-on-the-ipad-browsing--min-t8q7s974nbo8dubintrx.jpg)
תרגום ועריכה אקדמית – מדעי הרוח
תרגום ועריכה אקדמית מקצועית למאמרים, תזות, עבודות דוקטור, הצעות מחקר ועוד
![קווים מנחים לעריכה מדעית של מאמרים אקדמיים](https://he.aclang.com/pics/database/blog/depositphotos-59876173-s-2015-kmcdq4f37q7isom78r02-b3147f47da66710199148bac17fe7856-3a66pgbxbqydhazisbva.jpg)
קווים מנחים לעריכה מדעית של מאמרים אקדמיים
![תרגום אקדמי מעברית לאנגלית](https://he.aclang.com/pics/database/blog/dollarphotoclub-66521156-1024x683-960x540-f0p6p-oonby39oalvw2yqt9pyr.jpg)
תרגום אקדמי מעברית לאנגלית
![תרגום אקדמי מעברית לאנגלית: אל תתנו למילים שלכם ללכת לאיבוד בתרגום](https://he.aclang.com/pics/database/blog/rsz-english-page1-1024x683-960x540-j9rn9-x8wq4dbyxxnsfidbqaxi.jpg)
תרגום אקדמי מעברית לאנגלית: אל תתנו למילים שלכם ללכת לאיבוד בתרגום
למה כדאי לכם להיעזר במומחה כשאתם מתרגמים את הספר שלכם לאנגלית?
![מדוע זקוקים חוקרים אקדמאים לנוכחות משמעותית במדיה החברתית](https://he.aclang.com/pics/database/blog/rsz-dollarphotoclub-76403337-1024x648-960x540-dqdth1c3kpzsnlapiwc1.jpg)
מדוע זקוקים חוקרים אקדמאים לנוכחות משמעותית במדיה החברתית
![תרגום ספרים אקדמיים](https://he.aclang.com/pics/database/blog/rsz-pexels-photo-207662-e57kbj80m1xn19d1z4kp-ttloeu0v2ck74u1tibai.jpg)
תרגום ספרים אקדמיים
![עריכה אקדמית של הצעות מחקר](https://he.aclang.com/pics/database/blog/rsz-womens-27011254-1920-m6qgryo0loq5ru4uvre9-mjsvlo9aan4oqf0f5a3n-120anz054snzo35driv9.jpg)
עריכה אקדמית של הצעות מחקר
![עריכה לשונית אקדמית של ספרים](https://he.aclang.com/pics/database/blog/woman-wearing-black-crew-neck-sleeveless-top-sitting-of-gray-1181577-lglnarsfspdkotrqq159.jpg)
עריכה לשונית אקדמית של ספרים
![עיצוב ועימוד מאמרים](https://he.aclang.com/pics/database/blog/rsz-8-simple-ways-to-improve-your-business-writing-1120x630-x3un94mfp56anlay7rzg-vltcp5x86xwhve7xgbov.jpg)
עיצוב ועימוד מאמרים
![האם כדאי להיעזר בתרגום מכונה?](https://he.aclang.com/pics/database/blog/rsz-google-translate-blog-uue0x6eca50mbfy31adb-b92ydh1u3m7yhg4zv5ia.jpg)
האם כדאי להיעזר בתרגום מכונה?
בחינת האמינות והדיוק של "גוגל טרנסלייט" בתרגום מעברית לאנגלית
![תרגום לאנגלית](https://he.aclang.com/pics/database/blog/unnamed-1-1-300x221-hefxk-y6qd1j012lz844hjbsvb.jpg)
תרגום לאנגלית
![תרגום לערבית](https://he.aclang.com/pics/database/blog/our-projects-2-rykjm-sh3zc373ovbklgxh2spi.jpg)
תרגום לערבית